宮田俊哉 - ヲタクだったってIt's Alright!
[16.06.22 05th Album I SCREAM]
作詞 · 作曲:前山田健一
❤ 오역 주의 ❤
❤ 번역 이동 금지 ❤
好きすぎて 張り裂けそうさ 君はこの想いに気づいてない
스키스기테 하리사케소-사 키미와 코노 오모이니 키즈이테나이
너무 좋아서 가슴이 터질 것 같아 이 마음을 너는 눈치채지 못해
こんなにも愛してる...
콘나니모 아이시테루...
이렇게나 좋아하는데...
ヲタクだったってIt's Alright!はい!
오타쿠닷타테 It's Alright!하이!
오타쿠라 해도 It's Alright!하이!
おい!おい!おい!おい!あー よっしゃいくぞー
어이!어이!어이!어이!아ー 욧샤 이쿠조ー
어이!어이!어이!어이!아ー 좋아 가자ー
萌え!萌え!萌え!萌え!せーの 萌えキュン☆!!
모에!모에!모에!모에!세-노 모에큥☆!!
모에!모에!모에!모에!하나- 둘 모에큥☆!!
リアタイでアニメ (寝不足!)
리아타이데 아니메 (네부소쿠!)
실시간으로 애니메이션 (수면부족!)
キャラデザ良すぎ クレジットガン見 (おいおい 神降臨)
캬라데자 요스기 쿠레딧토 간미 (어이어이 카미코-린)
캐릭터 디자인 좋아하기 크레딧 뚫어져라 보기 (어이어이 하느님 강림)
休みは聖地巡礼 なんたるパワースポット!
야스미와 세-치쥰레- 난타루 파와-스폿토!
휴일에는 성지순례 얼마나 멋진 파워 스폿인가!
せーの はい!はい!はいはいはいはい!
세-노 하이!하이!하이하이하이하이!
하나- 둘 하이!하이!하이하이하이하이!
恋愛なんてさ きっと 関係ないとか
렌아이난테사 킷토 칸케이나이토카
연애 같은 건 분명 나와 관계없다고
ずっと目を背けてきたけど やばい
즛토 메오 소무케테키타케도 야바이
계속 외면하고 있었는데 큰일이야
心臓 (ドキドキ!) 世界が (キラキラ!)
신조- (도키도키!) 세카이가 (키라키라!)
심장 (두근두근!) 세상이 (반짝반짝!)
恋に落ちてしまいました! (はい!)
코이니 오치테시마이마시타! (하이!)
사랑에 빠지고 말았습니다! (하이!)
ヲタクだったってIt's Alright! (ふー!)
오타쿠닷타테 It's Alright!(후ー!)
오타쿠라 해도 It's Alright!(후ー!)
フィギュア ポスター Blu-ray (ふわふわ)
피규아 포스타- Blu-ray (후와후와)
피규어 포스터 Blu-ray (둥실둥실)
「リア充」だけがリア充じゃない! (ない!)
「리아쥬-」다케가 리아쥬-쟈나이! (나이!)
「리얼충」만이 리얼충이 아냐! (아냐!)
あの子に捧げるロマンス!
아노코니 사사게루 로만스!
그 애에게 바치는 로맨스!
レフト!レフト!ライライ!レフト!ライト!レフレフ!
레후토!레후토!라이라이!레후토!라이토!레후레후!
레프트!레프트!라이라이!레프트!라이트!레프레프!
ライト!ライト!レフレフ!ライト!レフト!ライライ!
라이토!라이토!레후레후!라이토!레후토!라이라이!
라이트!라이트!레프레프!라이트!레프트!라이라이!
はー幸せ 萌え萌えキュン☆ (キュン☆)
하ー시아와세 모에모에큥☆ (큥☆)
하ー행복해 모에모에큥☆ (큥☆)
今日も愛してます
쿄-모 아이시테마스
오늘도 사랑해요
ヲタクだったってIt's Alright!はい!
오타쿠닷타테 It's Alright!하이!
오타쿠라 해도 It's Alright!하이!
おい!おい!おい!おい!あー もういっちょいくぞー
어이!어이!어이!어이!아ー 모-잇쵸 이쿠조ー
어이!어이!어이!어이!아ー 한번 더 가자ー
萌え!萌え!萌え!萌え!せーの 萌えキュン☆!!
모에!모에!모에!모에!세-노 모에큥☆!!
모에!모에!모에!모에!하나- 둘 모에큥☆!!
ちょっ!待てっ!このモブキャラ (マジか)
춋! 맛텟! 코노 모부캬라 (마지카)
자! 잠깐! 이 주변 캐릭터는 (정말이냐)
間違いないな 大物声優! (なにごとだ!?)
마치가이나이나 오-모노 세-유-! (나니 코토다!?)
틀림없는 거물 성우! (무슨 일이야!?)
一話切りした作品 世間じゃ好評価
이치와 키리시타 세쿠힌 세켄쟈 코-효-카
1화로 그만둔 작품은 세간에선 호평
せーの はい!はい!はいはいはいはい!
세-노 하이!하이!하이하이하이하이!
하나- 둘 하이!하이!하이하이하이하이!
誰も彼もが 僕を遠ざけたけど
다레모카레모가 보쿠오 토-자케타케도
다들 나를 멀리했는데
でも君だけが認めてくれた
데모 키미다케가 미토메테쿠레타
그래도 너만이 인정해줬어
だけど 話しかけられない… 無理でしょ常考!
다케도 하나시카케라레나이 무리데쇼 죠-코-!
하지만 말 못 걸겠어 무리잖아… 상식적으로!
ヲタクだったってIt's Alright! (ふー!)
오타쿠닷타테 It's Alright!(후ー!)
오타쿠라 해도 It's Alright!(후ー!)
トレカ Tシャツ 抱きまくら (ふわふわ)
토레카 T샤츠 다키마쿠라 (후와후와)
트레이딩 카드 티셔츠 바디필로우 (둥실둥실)
いつでも笑顔をくれるんだ (だ!)
이츠데모 에가오오 쿠레룬다 (다!)
언제나 웃음을 줘 (줘!)
あなたに捧げるロマンス!
아나타니 사사게루 로만스!
너에게 바치는 로맨스!
レフト!レフト!ライライ!レフト!ライト!レフレフ!
레후토!레후토!라이라이!레후토!라이토!레후레후!
레프트!레프트!라이라이!레프트!라이트!레프레프!
ライト!ライト!レフレフ!ライト!レフト!ライライ!
라이토!라이토!레후레후!라이토!레후토!라이라이!
라이트!라이트!레프레프!라이트!레프트!라이라이!
はーやっぱり 萌え萌えキュン☆ (キュン☆)
하ー얏빠리 모에모에큥☆ (큥☆)
하ー역시 모에모에큥☆ (큥☆)
明日も愛してます
아시타모 아이시테마스
내일도 사랑할게요
ヲタクってだけでキモいとか言う3次元の女っているじゃないですか!?
오타쿳테 다케데 키모이토카 이우 3지겐노 온낫테 이루쟈나이데스카!?
오타쿠라는 것만으로 징그럽다고 하는 3차원의 여자 있잖아요!?
あっ!あなたは違いますよ!!
앗! 아나타와 치가이마스요!!
앗! 당신이 아니라요!!
僕はそれがそもそもおかしいと思うんですよ!!
보쿠와 소레가 소모소모 오카시-토 오모운데스요!!
저는 그게 애초에 이상하다고 생각해요!!
ただ好きなものに気持ちを素直にぶつけているだけじゃないですか!?
타다 스키나모노니 키모치오 스나오니 부츠케테이루다케쟈 나이데스카!?
단지 좋아하는 것에 마음을 솔직하게 주고 있는 것뿐이잖아요!?
もしヲタクがその好きな気持ちと情熱をアナタに注いでくれたら
모시 오타쿠가 소노 스키나 키모치토 죠-네츠오 아나타니 소소이테쿠레타라
만약 오타쿠가 그 좋아하는 마음과 정열을 당신에게 쏟는다면
98.7%幸せになれると思うんですよね〜!どぅふふふ!
98.7% 시아와세니나레루토 오모운데스요네〜!도-후후후!
98.7% 행복해질 거라고 생각하거든요〜!우훗훗훗!
まあ何が言いたいのかと言うとですね〜。。。やっぱ言えねーっす(>_<)
마- 나니가 이이타이노카토 이우토데스네〜。。。얏빠 이에넷스(>_<)
뭐~ 무슨 말이 하고 싶은 건지 말하자면요〜。。。역시 말 못하겠어요(>_<)
ヲタクだったってIt's Alright! (ふー!)
오타쿠닷타테 It's Alright!(후ー!)
오타쿠라 해도 It's Alright!(후ー!)
フィギュア ポスター Blu-ray (ふわふわ)
피규아 포스타- Blu-ray (후와후와)
피규어 포스터 Blu-ray (둥실둥실)
「リア充」だけがリア充じゃない! (ない!)
「리아쥬-」다케가 리아쥬-쟈나이! (나이!)
「리얼충」만이 리얼충이 아니야! (아냐!)
あの子に捧げるロマンス!
아노코니 사사게루 로만스!
그 애에게 바치는 로맨스!
レフト!レフト!ライライ!レフト!ライト!レフレフ!
레후토!레후토!라이라이!레후토!라이토!레후레후!
레프트!레프트!라이라이!레프트!라이트!레프레프!
ライト!ライト!レフレフ!ライト!レフト!ライライ!
라이토!라이토!레후레후!라이토!레후토!라이라이!
라이트!라이트!레프레프!라이트!레프트!라이라이!
はー幸せ 萌え萌えキュン☆ (キュン☆)
하ー시아와세 모에모에큥☆ (큥☆)
하ー행복해 모에모에큥☆ (큥☆)
一生愛してます 人生楽しいぞー
잇쇼- 아이시테마스 진세- 타노시-조-
평생 사랑할게요 인생 즐겁네
ヲタクだったってIt's Alright!はい!
오타쿠닷타테 It's Alright!하이!
오타쿠라 해도 It's Alright!하이!
明日こそ笑顔で逢いたい 君のことが好きだ 大好きだ
아시타코소 에가오데 아이타이 키미노코토가 스키다 다이스키다
내일이야말로 웃는 얼굴로 만나고 싶어 널 좋아해 정말 좋아해
Please do not reuse without my permission. ❤
If you want to check the notice of this blog, please refer to the below link. Thank you. ❤
http://miz1632.tistory.com/notice
'♥ TRANS > ♥ 가사' 카테고리의 다른 글
후지가야 타이스케 - You're Liar♥ 가사 (0) | 2016.07.30 |
---|---|
요코오 와타루 - ワッター弁当 가사 (0) | 2016.07.30 |
센가 켄토 - Get Ready 가사 (0) | 2016.07.02 |
Kis-My-Ft2 - WANTED 가사 (0) | 2016.07.02 |
Kis-My-Ft2 - I Scream Night 가사 (0) | 2016.07.02 |