玉森裕太 - Camellia

[17.05.03 06th Album MUSIC COLOSSEUM]

作詞:MiNE

作曲:Andreas Ohrn・Henrik Smith・MiNE


❤ 오역 주의 

❤ 번역 이동 금지 





街の中で誰かと肩がぶつかる

마치노 나카데 다레카토 카타가 부츠카루

거리에서 누군가와 어깨를 부딪혀


切り取られた空 排気ガスの匂い苦しくて

키리토라레타 소라 하이키 가스노 니오이 쿠루시쿠테

빌딩에 가려진 하늘 배기 가스 냄새에 괴로워서


同じため息をついてたけど

오나지 타메이키오 츠이테타케토

같은 한숨을 내쉬었지만


二人で違う景色を探そう

후타리데 치가우 케시키오 사가소-

둘이서 다른 풍경을 찾아


そこに咲く花みたいに寄り添い

소코니 사쿠 하나미타이니 요리소이

그곳에 피어나는 꽃처럼 달라붙어




僕ら似てるかな? なんて笑いながらまた進もうか

보쿠라 니테루카나? 난테 와라이나가라 마타 스스모-카

우리 닮은 걸까? 라며 웃으면서 또 나아갈까




ずっと歩くコトをやめるな 傷つくコトをやめるな

즛토 아루쿠 코토오 야메루나 키즈츠쿠 코토오 야메루나

계속 걷는 걸 멈추지 마 상처입는 걸 멈추지 마


笑顔は涙の先にある

에가오와 나미다노 사키니 아루

눈물 뒤에 웃음이 있어


誰がなんて言おうと キミはキミじゃないか

다레가 난테 이오-토 키미와 키미쟈나이카

누가 뭐라한대도 넌 너잖아


きっと弱いトコ隠しながら 孤独を隠しながら

킷토 요와이 토코 카쿠시나가라 코도쿠오 카쿠시나가라

분명 약한 곳을 숨기면서 고독을 숨기면서


無理して笑っていたんだろう?

무리시테 와랏테이탄다로-

무리해서 웃고 있었지?


泣いたっていいんだよ キミはキミだから

나이탓테 이인다요 키미와 키미다카라

울어도 괜찮아 넌 너니까


さぁ胸を張れ

사- 무네오 하레

자, 가슴을 펴




キミを守るとカッコつけてたけど

키미오 마모루토 캇코츠케테타케도

널 지키려 강한 척했지만


本当にバカだな 守られていたのは僕のほう

혼토니 바카다나 마모라레테이타노와 보쿠노 호-

정말로 바보 같아 지켜지던 건 나였어




遠回りしても それでいいから また進もうか

토-마와리시테모 소레데 이이카라 마타 스스모-카

멀리 돌아간대도 그걸로 좋으니까 또 나아갈까




ずっと歩くコトをやめるな 迷うコトをやめるな

즛토 아루쿠 코토오 야메루나 마요우 코토오 야메루나

계속 걷는 걸 멈추지 마 망설이던 걸 멈추지 마


転んで見える景色もある

코론데 미에루 케시키모 아루

넘어졌기에 볼 수 있는 풍경도 있어


勝ち負けじゃないんだ キミはキミじゃないか

카치마케쟈나인다 키미와 키미쟈나이카

승부가 아니야 넌 너잖아


きっと強いヒト演じながら 自分を偽りながら

킷토 츠요이 히토 엔지나가라 지분오 이츠와리나가라

분명 강한 사람인 척 연기하면서 자신을 속이면서


無理して笑っているんだろう?

무리시테 와랏테이룬다로-

무리해서 웃고 있었지?


やめちゃえばいいんだ キミはキミだから

야메챠에바 이인다 키미와 키미다카라

그만 두면 괜찮아 넌 너니까


さぁ胸を張れ

사- 무네오 하레

자, 가슴을 펴




僕が何度だってさ 立ち上がれる勇気を

보쿠가 난도닷테사 타치아가레루 유-키오

내가 몇 번이라도 일어설 수 있는 용기를


花(きみ)が教えてくれた かっこ悪くてもいいさ

키미가 오시에테쿠레타 캇코와루쿠테모 이이사

네가 알려줬었어 볼품없어도 괜찮다고




ずっと歩くコトをやめるな 傷つくコトをやめるな

즛토 아루쿠 코토오 야메루나 키즈츠쿠 코토오 야메루나

계속 걷는 걸 멈추지 마 상처입는 걸 멈추지 마


笑顔は涙の先にある

에가오와 나미다노 사키니 아루

눈물 뒤에 웃음이 있어


誰がなんて言おうと キミはキミじゃないか

다레가 난테 이오-토 키미와 키미쟈나이카

누가 뭐라한대도 넌 너잖아


きっと弱いトコ隠しながら 孤独を隠しながら

킷토 요와이 토코 카쿠시나가라 코도쿠오 카쿠시나가라

분명 약한 곳을 숨기면서 고독을 숨기면서


無理して笑っていたんだろう?

무리시테 와랏테이탄다로-

무리해서 웃고 있었지?


泣いたっていいんだよ キミはキミだから

나이탓테 이인다요 키미와 키미다카라

울어도 괜찮아 넌 너니까


さぁ胸を張れ

사- 무네오 하레

자, 가슴을 펴




La La La...


キミはキミだから

키미와 키미다카라

넌 너니까


さぁ胸を張れ...

사- 무네오 하레...

자, 가슴을 펴...