2018.02.15
BRUTUS 864号
yoshiko_mama@LJ
❤ 오역 주의 ❤
❤ 번역 이동 금지 ❤
Kis-My-Ft2
의
문구와 나.
학창 시절을 가장 가까운 거리에서 보낸 것이 문구. 필통을 열면 연필, 지우개, 삼각자, 각도기, 컴퍼스 등 자신만의 애용품이 채워져 있었다. 그리운 문구의 감촉과 냄새를 떠올리며, Kis-My-Ft2가 다시 등장.
키타야마 히로미츠
1985년 9월 17일 카나가와현 출생. 「올해, 그룹으로서는 싸워가고 싶어요. 현재에 만족하지 않고 말이죠. 그리고는 역시 라이브를 해서 팬 여러분과 만나고 싶어요.」
히로미츠의 대답.
① 学校の授業で好きだった教科を2つ教えてください。 학교 수업 중에 좋아했던 과목을 2개 알려주세요.
1위 체육, 2위 이과.
② 学校の風景で好きだったものを教えてください。 학교 풍경 중에 좋아했던 것을 알려주세요.
초등학교 교문까지의 언덕길.
③ 好きなお弁当のおかずを3つ教えてください。 좋아하는 도시락 반찬을 3가지 알려주세요.
1위 햄버그, 2위 가라아게(닭고기 튀김), 3위 쇼가야키(돼지 생강 양념 구이).
④ ニックネームは何でしたか? 닉네임은 뭐였나요?
히로롱(ひろろん).
⑤ あれ青春だったわ〜、という思い出を1つ教えてください。 그건 청춘이었어~, 하는 추억을 1개 알려주세요.
축구부에서의 추억. 초등학교 때 합숙으로 이와테에 묵으러 가서, 홈스테이 가족과 밥을 먹었던 일. 그 이후로 만나지 못했으니까, 어떻게 지내고 있을까.
⑥ 学校にあった謎めいたモノや人、七不思議などを教えてください。 학교에 있던 수수께끼 같은 것이나 사람, 7대 불가사의 등을 알려주세요.
고등학교 때 학교 건물을 향해 인사했던 것. 왜 건물에 머리를 숙여야하는 거야? 라고 생각하면서 했었어.
⑦ 現在持っているものの中から1つだけ学校当時に持っていけるとしたら、いつに何を持っていく? 지금 갖고 있는 것 중에서 한 가지만 학창 시절 당시로 가져갈 수 있다면, 언제 무엇을 가져갈 건가요?
고등학교 시절에 스마트폰.
⑧ 小学校ではこの4月から「道徳」が教科になるそうです。そこでメンバーに教えたい自分的道徳とは? 초등학교에서는 오는 4월부터 「도덕」이 교과목이 된다고 합니다. 거기에서 멤버들에게 가르쳐주고 싶은 자신이 생각하는 도덕이란?
도덕에는 사람마다 각자의 방법이 있으니까요.
⑨ メンバーがクラスメートだと想定して、それぞれを委員に任命してください。 멤버들을 반 친구들이라고 상상하고, 각각을 위원에 위임해주세요.
후지가야→청소위원. 청소를 좋아하는 것 같아서. 타마모리→학급반장. 보고 싶어. 요코오→선도부원. 바로잡아 줄 것 같아. 미야타→방송위원. 애니메이션을 방송하고 있을 것 같아. 니카이도→사육위원. 개를 좋아하니까. 센가→댄스위원. 댄스를 좋아하니까. 나→급식위원. 먹는 걸 좋아하니까.
⑩ 好きな女の子のタイプの変遷を教えてください。小学生の→中学生の→高校生の→そして現在の。 좋아하는 여자의 타입 변천사를 알려주세요. 초등학생 때→중학생 때→고등학생 때→그리고 현재.
초등학생→활발. 중학생→어른. 고등학생→활발하고 어른. 지금→수수께끼. 타입이 뭐야? 같은. 좋다고 생각하면 그 사람. 모리타카 치사토 상 같은 느낌이 좋아요.
⑪ 記憶に残る「休み時間」のエピソードを教えてください。 기억에 남는 「쉬는 시간」의 에피소드를 알려주세요.
가위바위보해서 지면 어깨 펀치. 남자들끼리만 쉬는 시간마다 했었어요.
⑫ ところで何部出身ですか? 그런데 무슨 부 출신인가요?
축구부.
⑬ いま毎日放課後があるとしたら何をしますか? 지금 매일 방과후가 있다고 한다면 무엇을 할 건가요?
공부. 기초 지식을 전부.
⑭ いま学びたいことって何ですか? 지금 배우고 싶은 건 무엇인가요?
세계에 대해서. 유럽, 동남아시아, 중동 같은 가본 적 없는 곳이 많이 있기 때문에, 가서 현지의 것을 제눈으로 보고 체험하고 싶어. 시야도 넓어질 거라고 생각하니까.
⑮ いま卒業したいことって何ですか? 지금 졸업하고 싶은 건 무엇인가요?
너무 많이 먹어. 밤에 엄청 식욕이 생길 때가 있는데, 고기나 초밥 등을 많이 먹어버리니까. 그런 스스로에게 컨트롤 해라 하고. (웃음)
⑨ メンバーがクラスメートだと想定して、それぞれを委員に任命してください。 멤버들을 반 친구들이라고 상상하고, 각각을 위원에 위임해주세요.
키타야마→방송위원. MC를 하고 있으니까.
⑨ メンバーがクラスメートだと想定して、それぞれを委員に任命してください。 멤버들을 반 친구들이라고 상상하고, 각각을 위원에 위임해주세요.
키타야마→체육위원. 가장 체육계니까.
⑨ メンバーがクラスメートだと想定して、それぞれを委員に任命してください。 멤버들을 반 친구들이라고 상상하고, 각각을 위원에 위임해주세요.
키타야마→방송위원. MC를 잘하니까.
⑨ メンバーがクラスメートだと想定して、それぞれを委員に任命してください。 멤버들을 반 친구들이라고 상상하고, 각각을 위원에 위임해주세요.
키타야마→학급반장. 도맡아서 처리하거나 하기 때문에.
⑨ メンバーがクラスメートだと想定して、それぞれを委員に任命してください。 멤버들을 반 친구들이라고 상상하고, 각각을 위원에 위임해주세요.
키타야마→학급반장. 정리해주는 사람이니까.
⑨ メンバーがクラスメートだと想定して、それぞれを委員に任命してください。 멤버들을 반 친구들이라고 상상하고, 각각을 위원에 위임해주세요.
키타야마→학생회장. 제대로 여러 일을 생각하고 있으니까.
'♥ TRANS > ♥ 잡지&기사' 카테고리의 다른 글
18.03.16 TV가이드 (0) | 2018.03.08 |
---|---|
18.04 ViVi (0) | 2018.02.28 |
18.02.09 토라상 관련 신문 (0) | 2018.02.12 |
18.02 BAILA (0) | 2018.01.14 |
TV가이드 PLUS vol.29 (0) | 2018.01.12 |