舞祭組 - 道しるべ
[17.01.04 04th Single 道しるべ]
作詞 · 作曲:舞祭組
❤ 오역 주의 ❤
❤ 번역 이동 금지 ❤
あなたからもらった 1000の言葉忘れない
아나타카라 모랏타 센노 코토바 와스레나이
당신이 해준 천 마디 말들을 잊지 않을게요
震えた手 握りしめた 負けないよ僕ら
후루에타 테 니기리시메타 마케나이요 보쿠라
떨리는 손을 꼭 쥐었어요 우리는 지지 않아요
あなたといると何故か 全てが上手くいく気がした
아나타토 이루토 나제카 스베테가 우마쿠이쿠 키가시타
당신과 있으면 왠지 모든 게 잘 되는 기분이 들었어요
戸惑い 迷い 不安さえも…
토마도이 마요이 후안사에모
망설임 방황 불안조차도…
本当に2つに割れちゃうなんて お尻みたいで嫌だね嫌だね
혼토니 후타츠니 와레챠우난테 오시리 미타이데 야다네 야다네
정말로 두개로 나눠지다니 엉덩이 같아서 싫어 싫어
そんな冗談も言えないから
손나 죠-단모 이에나이카라
그런 농담도 할 수 없으니까
僕らの道を照らしてる
보쿠라노 미치오 테라시테루
우리의 길을 비추는
輝くペリドットが心を繋ぐ絆
카가야쿠 페리돗토가 코코로오 츠나구 키즈나
빛나는 페리도트가 마음을 이어준 인연
ありがとうじゃ足りないの 想うほど切なく
아리가토-쟈 타리나이노 오모우 호도 세츠나쿠
고맙다는 말로는 부족해요 생각할수록 애달파서
声に出して叫び続けた 届くかな
코에니 다시테 사케비 츠즈케타 토도쿠카나
소리 내어 계속 외쳤어요 이 마음이 닿았을까
これからも僕らは夢を乗せて走るよ
코레카라모 보쿠라와 유메오 노세테 하시루요
앞으로도 우리는 꿈을 싣고 달릴게요
下手な歌声でもあなたに響くように“ぱにたん”
헤타나 우타고에데모 아나타니 히비쿠요-니 파니탕
서툰 노랫소리라도 당신에게 들리도록 "파니탕"
「もし“この宇宙で一番綺麗なものは何?”と訊かれたら、
모시 코노 우츄-데 이치방 키레이나 모노와 나니토 키카레타라
「만약 "이 우주에서 제일 아름다운 것은 무엇인가?"라고 묻는다면,
僕は“あなたの笑顔”と答えます。
보쿠와 아나타노 에가오토 코타에마스
나는 "당신의 미소"라고 답할 거예요.
あなたは笑顔で世界を救えるスーパーマンですから。」
아나타와 에가오데 세카이오 스쿠에루 스-파-만데스카라
당신은 미소로 세상을 구하는 슈퍼맨이니까요.」
「僕が大好きな人が決めた事だから、受け入れるよ。
보쿠가 다이스키나 히토가 키메타 코토다가카라 우케이레루요
「제가 제일 좋아하는 사람이 정한 것이니 받아들일게요.
笑顔をくれたように、僕も笑顔を届けるよ。
에가오오 쿠레타요-니 보쿠모 에가오오 토도케루요.
미소를 준 것처럼, 나도 미소를 전할게요.
泣いたって仕方ない。」
나이탓테 시카타나이
울어도 어쩔 수 없어.」
「別の道を歩くのは悲しいものじゃない。
베츠노 미치오 아루쿠노와 카나시이모노쟈나이
「다른 길을 걷는 건 슬픈 게 아니야.
人を成長させるものなんだ。
히토오 세-쵸-사세루 모노난다
사람을 성장하게 하는 거야.
僕は前を向いて歩くよ。だから、ありがとう。」
보쿠와 마에오 무이테 아루쿠요 다카라 아리가토-
나는 앞을 향해 걸을 게요. 그러니, 고마워요.」
「あなたがくれた笑顔の日々が、
아나타가 쿠레타 에가오노 히비가
「당신이 미소를 주었던 날들이,
これからの僕の歩む道を教えてくれた。
코레카라노 보쿠노 아유무 미치오 오시에테 쿠레타
앞으로 내가 걸을 길을 알려주었어요.
僕らのたくさんのありがとうを最後まで聴いて下さい。」
보쿠라노 타쿠상노 아리가토-오 사이고마데 키이테쿠다사이
우리가 전하는 많은 감사의 말을 끝까지 들어주세요.
前を見よう 振り向かず 僕らは進める
마에오 미요- 후리무카즈 보쿠라와 스스메루
앞을 보자 돌아보지 말고 우리는 나아가는 거야
心にはあなたがいる
코코로니와 아나타가 이루
마음속엔 당신이 있어요
これからも
코레카라모
앞으로도
僕らは世界を渡るよ あなたとは違う道で
보쿠라와 세카이오 와타루요 아나타토와 치가우 미치데
우리는 이 세상을 걸어갈게요 당신과는 다른 길에서
もう2回と来るはずのない この気持ちを
모- 니카이토 쿠루하즈노나이 코노 키모치오
이제 다시는 느낄 수 없을 이 마음을
笑われても大丈夫 泥臭く生きるよ
와라와레테모 다이죠-부 도로쿠사쿠 이키루요
비웃어도 괜찮아요 투박하게 살아갈게요
もう見当たらないその姿 僕らだけの道しるべ
모- 미아타라나이 소노 스가타 보쿠라다케노 미치시루베
이제 볼 수 없는 그 모습 우리들만의 이정표
Please do not reuse without my permission. ❤ If you want to check the notice of this blog, please refer to the below link. Thank you. ❤ http://miz1632.tistory.com/notice
'♥ TRANS > ♥ 가사' 카테고리의 다른 글
Kis-My-Ft2 - 君のいる世界 가사 (0) | 2017.03.02 |
---|---|
Kis-My-Ft2 - Tonight 가사 (0) | 2017.03.02 |
키타야마 히로미츠 & 요코오 와타루 & 미야타 토시야 - スナック SHOW和 가사 (0) | 2016.09.28 |
니카이도 타카시 & 센가 켄토 - 70億分の2 가사 (0) | 2016.09.28 |
후지가야 타이스케 & 타마모리 유타 - Touch 가사 (0) | 2016.09.28 |